Pages

The Good-Morrow

āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ˛āĻŋāĻ¤ā§‡ āĻĒā§āĻ°āĻžā§ŸāĻ‡ āĻ•āĻŦāĻŋāĻ¤āĻž āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨ āĻ†āĻ¸ā§‡ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻŋāĻ§āĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°ā§‹ āĻ•āĻŦāĻŋāĻ¤āĻž āĻ…āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ¸āĻš āĻĻāĻŋāĻ˛āĻžāĻŽāĨ¤āĨ¤
The Good-Morrow
→ āĻ¸ā§āĻĒā§āĻ°āĻ­āĻžāĻ¤ (āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹āĻŦāĻžāĻ¸āĻžāĻ° āĻœāĻ—āĻ¤ā§‡ āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžā§Ÿ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ—āĻ¤āĻŽ )
āĻ…āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ•āĻƒ 

~~ āĻāĻ¸ ,āĻāĻŽ, āĻļāĻžāĻŽā§€āĻŽ āĻ†āĻšāĻŽā§āĻŽā§‡āĻĻ āĨ¤

I wonder, by my troth, what thou and I
Did, till we loved? Were we not weaned till then?
āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸ā§‡āĻ° āĻ•āĻ¸āĻŽ , āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯āĻŋāĻ‡ āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ…āĻŦāĻžāĻ• āĻšāĻ‡ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ†āĻ° āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ•āĻŋ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛āĻžāĻŽ āĻāĻ•ā§‡ āĻĒāĻ°āĻ•ā§‡ āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹āĻŦāĻžāĻ¸āĻžāĻ° āĻ†āĻ—ā§‡?
āĻ¤āĻ–āĻ¨āĻ“ āĻ•āĻŋ āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ•āĻŋ āĻ…āĻŦā§āĻ āĻļāĻŋāĻļā§āĻ° āĻŽāĻ¤ āĻŽāĻžāĻ¤ā§ƒāĻ¸ā§āĻ¤āĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻ¨ āĻ•āĻ°āĻ›āĻŋāĻ˛āĻžāĻŽ ?

But sucked on country pleasures, childishly?
Or snorted we in the Seven Sleepers’ den?
āĻšā§ŸāĻ¤ā§‹ āĻ¨āĻŋāĻ­ā§ƒāĻ¤ āĻ—ā§āĻ°āĻžāĻŽā§‡ āĻ¸āĻŦā§āĻœā§‡-āĻļā§āĻ¯āĻžāĻŽāĻ˛ā§‡ āĻĻā§āĻ°āĻ¨ā§āĻ¤āĻĒāĻ¨āĻžā§Ÿ āĻ˛āĻŋāĻĒā§āĻ¤ āĻ›āĻŋāĻ˛āĻžāĻŽ, āĻļāĻŋāĻļā§āĻ°āĻž āĻ¯ā§‡āĻŽāĻ¨?
āĻ•āĻŋāĻ‚āĻŦāĻž āĻ°ā§‚āĻĒāĻ•āĻĨāĻžāĻ° āĻ°āĻžāĻœā§āĻ¯ā§‡āĻ° āĻ¸ā§‡āĻ‡ āĻ—ā§āĻšāĻžā§Ÿ āĻ˜ā§āĻŽāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¸āĻžāĻ¤āĻœāĻ¨ āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻˇā§‡āĻ° āĻŽāĻ¤
āĻļāĻ¤āĻļāĻ¤ āĻŦāĻ›āĻ°ā§‡āĻ° āĻ—āĻ­ā§€āĻ° āĻ˜ā§āĻŽā§‡ āĻ¨āĻžāĻ• āĻĄāĻžāĻ•āĻ›āĻŋāĻ˛āĻžāĻŽ ?

’Twas so; but this, all pleasures fancies be.
If ever any beauty I did see,
Which I desired, and got, ’twas but a dream of thee.

āĻšā§ŸāĻ¤ā§‹ āĻāĻŽāĻ¨āĻ‡ āĻ›āĻŋāĻ˛, āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻ†āĻ¨āĻ¨ā§āĻĻāĻ‡ āĻ›āĻŋāĻ˛ āĻ…āĻ˛ā§€āĻ• āĻ•āĻ˛ā§āĻĒāĻ¨āĻž ,
āĻ¯āĻžāĻ•āĻŋāĻ›ā§āĻ‡ āĻšā§‹āĻ•, āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ›āĻŋāĻ˛ā§‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻĻā§€āĻ°ā§āĻ˜ āĻ¸ā§āĻŦāĻĒā§āĻ¨ā§‡āĻ° āĻ†āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻŸāĻ¤āĻžā§Ÿ,
āĻĻā§€āĻ°ā§āĻ˜ āĻ¤āĻ¨ā§āĻĻā§āĻ°āĻžāĻ° āĻ˜ā§‹āĻ° āĻ•ā§‡āĻŸā§‡,āĻ¸ā§āĻŦāĻĒā§āĻ¨ā§‡āĻ° āĻ…āĻŦāĻ¸āĻžāĻ¨ā§‡ āĻ†āĻœ āĻĻā§‡āĻ–āĻ›āĻŋ āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžā§ŸāĨ¤

And now good-morrow to our waking souls,
Which watch not one another out of fear;

āĻāĻ–āĻ¨ āĻāĻ¸ā§‹ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ—āĻ¤ āĻœāĻžāĻ¨āĻžāĻ‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻœāĻžāĻ—ā§āĻ°āĻ¤ āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¤āĻžāĻ•ā§‡,
āĻāĻ¸ā§‹ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ­āĻŋāĻ• āĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¤ā§‡ āĻ†āĻœ āĻŽāĻŋāĻļāĻŋ āĻĒā§āĻ°ā§‡āĻŽ āĻ˛ā§€āĻ˛āĻžā§Ÿ āĨ¤

For love, all love of other sights controls,
And makes one little room an everywhere.
āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹āĻŦāĻžāĻ¸āĻžāĻ° āĻ¤āĻ°ā§‡ ,āĻŦāĻŋāĻ¸āĻ°ā§āĻœāĻ¨ āĻĻāĻŋāĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°āĻŋ āĻ…āĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹āĻŦāĻžāĻ¸āĻž,
āĻ†āĻ° āĻ›ā§‹āĻŸā§āĻŸ āĻ°ā§āĻŽā§‡ āĻ—ā§œāĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°āĻŋ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ āĻšāĻ°āĻžāĻšāĻ° (āĻĒā§āĻ°ā§‡āĻŽā§‡āĻ° āĻ†āĻĒāĻ¨ āĻ­ā§‚āĻŦāĻ¨) āĨ¤

Let sea-discoverers to new worlds have gone,
Let maps to other, worlds on worlds have shown,
Let us possess one world, each hath one, and is one.

āĻ­ā§ŒāĻ—āĻ˛āĻŋāĻ• āĻ†āĻŦāĻŋāĻ¸ā§āĻ•āĻžāĻ°āĻ•ā§‡āĻ°āĻž (āĻ¸āĻŽā§āĻĻā§āĻ° āĻ…āĻ­āĻŋāĻ¯āĻžāĻ¨āĻ•āĻžāĻ°ā§€āĻ°āĻž) āĻ–ā§āĻāĻœā§‡ āĻ¨āĻŋāĻ• āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻœāĻ—ā§Ž āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻ…āĻ­āĻŋāĻ¯āĻžāĻ¨ā§‡,
āĻŽāĻžāĻ¨āĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ°āĻŦāĻŋāĻĻā§‡āĻ°āĻž āĻāĻāĻ•ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ• āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻœāĻ—ā§Ž,āĻĻā§‡āĻļ-āĻŽāĻšāĻžāĻĻā§‡āĻļ
āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ¯ā§‡ āĻ āĻœāĻ—ā§Ž āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻāĻ–āĻžāĻ¨ā§‡ āĻĨāĻžāĻ•āĻŦā§‹ āĻļā§āĻ§ā§ āĻĻā§āĻœāĻ¨āĨ¤

My face in thine eye, thine in mine appears,
And true plain hearts do in the faces rest;
āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻŽā§āĻ– āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻšā§‹āĻ–ā§‡,āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻŽā§āĻ– āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻšā§‹āĻ–ā§‡ āĻ‰āĻ ā§āĻ• āĻ­ā§‡āĻ¸ā§‡,
āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻšā§ƒāĻĻā§Ÿā§‡āĻ° āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻĒāĻžāĻĒ āĻĒā§āĻ°ā§‡āĻŽ - āĻ†āĻ•ā§āĻ˛āĻ¤āĻž āĻšā§‡āĻšāĻžāĻ°āĻžā§Ÿ āĻšā§‹āĻ• āĻĻā§€āĻĒā§āĻ¯āĻŽāĻžāĻ¨;

Where can we find two better hemispheres,
Without sharp north, without declining west?
āĻ•ā§‹āĻĨāĻžā§Ÿ āĻ†āĻŽāĻžāĻ°āĻž āĻĒāĻžāĻŦ āĻ–ā§āĻāĻœā§‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻšā§‡ā§Ÿā§‡ āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹ āĻ—ā§‹āĻ˛āĻžāĻ°ā§āĻ§,
āĻ¯ā§‡āĻ–āĻžāĻ¨ā§‡ āĻĨāĻžāĻ•ā§‡āĻ¨āĻž āĻ‰āĻ¤ā§āĻ¤āĻ°ā§‡āĻ° āĻšāĻŋāĻŽāĻļā§€āĻ¤āĻ˛āĻ¤āĻž āĻ†āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽāĻŦā§‡āĻ¨āĻž āĻĒāĻļā§āĻšāĻŋāĻŽā§‡āĻ° āĻ¨āĻŋāĻ•āĻˇ-āĻ•āĻžāĻ˛ā§‹ āĻ†āĻāĻ§āĻžāĻ° ?

Whatever dies, was not mixed equally;
If our two loves be one, or, thou and I
Love so alike, that none do slacken, none can die.

āĻœāĻ—āĻ¤ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ‡ āĻ§āĻ¸ā§‡ āĻ¯āĻžā§Ÿ āĻ¯āĻž āĻ•āĻŋāĻ›ā§ ;(āĻ¯āĻžāĻ° āĻ‰āĻĒāĻžāĻĻāĻžāĻ¨āĻ¸āĻŽā§‚āĻš) āĻĨāĻžāĻ•ā§‡ āĻ…āĻ¸āĻŽāĻ­āĻžāĻŦā§‡
āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ­āĻžāĻ˛āĻŦāĻžāĻ¸āĻž āĻ­ā§‡āĻœāĻžāĻ˛ āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻœāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻšāĻ‡
āĻ¤āĻžāĻ‡ āĻāĻŽāĻ¨ āĻĒā§āĻ°ā§‡āĻŽ āĻŦā§‡āĻāĻšā§‡ āĻĨāĻžāĻ•ā§‡ āĻ…āĻ¨āĻ¨ā§āĻ¤āĻ•āĻžāĻ˛,āĻ¨āĻŋāĻ°āĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§‡āĻ°āĻŖāĻžāĻ° āĻ‰ā§ŽāĻ¸ āĻšā§Ÿā§‡āĨ¤

There are several literary devices in The Good-Morrow, including:

✅ ✅ Alliteration:
āĻŦāĻžāĻ•ā§āĻ¯ā§‡āĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻ¤ā§‡ Consonant āĻŦāĻž āĻŦā§āĻ¯āĻžā§āĻœāĻ¨āĻŦāĻ°ā§āĻŖā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ¨ā§‹āĻ°āĻžāĻŦā§ƒāĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ•ā§‡ āĻŦāĻ˛āĻž āĻšāĻ¯āĻŧ Alliteration āĻŦāĻž āĻ…āĻ¨ā§āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¸āĨ¤ āĻ…āĻ¨ā§‡āĻ•ā§‡ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°āĻŦāĻ°ā§āĻŖā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ¨ā§‹āĻ°āĻžāĻŦā§ƒāĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ•ā§‡ āĻ“ āĻ…āĻ¨ā§āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻŦāĻ˛ā§‡āĻ¨āĨ¤
Line 2: Were we not weaned...
Line 4: snorted we in the Seven Sleepers'...
Line 9: Which watch not... .

✅ ✅ Anaphora:
(āĻĒāĻ° āĻĒāĻ° āĻĻā§āĻ‡ āĻ˛āĻžāĻ‡āĻ¨ā§‡ āĻāĻ•āĻ‡ āĻļāĻŦā§āĻĻā§‡āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻ•ā§‡ Anaphora āĻŦāĻ˛ā§‡āĨ¤)

(The Repetition of a word or phrase at the beging of two r more successive line is known as Anaphora.)
āĻ¯ā§‡āĻŽāĻ¨āĻƒ
Anaphora in lines 12, 13 and 14
â–ēâ–ē Let sea-discoverers . . ..Let maps . . . let us . . . . "

✅ ✅ Assonance:
Repetition of the same vowel sound is known as Assonance.
āĻ¯ā§‡āĻŽāĻ¨āĻƒ
sucked on country...
Seven Sleepers' den...
all love of other...
tine in mine...
true plain hearts do. ...

✅ ✅ Caesura:
A pause in a line caused by punctuation, where the reader has to pause.
āĻ¯ā§‡āĻŽāĻ¨āĻƒ
â–ēâ–ē Let us possess one world, each hath one, and is one.

Written by: S M Shamim Ahmed

Related Posts:

★ āĻ˛āĻŋāĻ‚āĻ•: āĻ‡āĻ¸āĻ˛āĻžāĻŽāĻŋāĻ• āĻ˛āĻžāĻ‡āĻŦā§āĻ°ā§‡āĻ°āĻŋ PDF (Google Drive)

bcspedia.blogspot.com

ā§§āĨ¤ āĻ¸ā§āĻŦāĻĒā§āĻ¨ āĻ¯āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ – āĻ…āĻ­āĻŋāĻœā§āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻ°āĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ


ā§¨āĨ¤ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻ¨āĻŋā§Ÿā§‡ āĻĒā§āĻ°āĻšāĻ˛āĻŋāĻ¤ ā§§ā§Ļ āĻ­ā§āĻ˛ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻž


ā§ŠāĨ¤ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ (āĻĒā§āĻ°āĻļāĻžāĻ¸āĻ¨)-āĻ•ā§‡ āĻ•ā§‡āĻ¨ āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻ•ā§āĻ¯āĻžāĻĄāĻžāĻ° āĻāĻ° āĻ°āĻžāĻœāĻž āĻŦāĻ˛āĻž āĻšā§Ÿ


ā§ĒāĨ¤ āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻ•ā§‚āĻŸāĻ¨ā§€āĻ¤āĻŋāĻ• āĻšāĻ¤ā§‡ āĻšāĻžāĻ“


ā§ĢāĨ¤ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ˛āĻŋāĻŽāĻŋāĻ¨āĻžāĻ°āĻŋ - āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž


ā§ŦāĨ¤ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ­āĻžāĻˇāĻž āĻ“ āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋā§Ÿā§‡ ā§¨ā§Ģ āĻĒāĻ°āĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ


ā§­āĨ¤ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋāĻ° āĻ­ā§Ÿ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻœā§Ÿ āĻ¯āĻž āĻŽāĻžāĻ¨āĻ¤ā§‡ āĻšā§Ÿ


ā§ŽāĨ¤ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ˛āĻŋāĻŽāĻŋāĻ¨āĻžāĻ°āĻŋ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻžā§Ÿ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻ•āĻ°āĻžāĻ° āĻ•ā§ŒāĻļāĻ˛: āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯


ā§¯āĨ¤ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻžā§Ÿ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻ•āĻ°āĻžāĻ° āĻ•ā§ŒāĻļāĻ˛: āĻ—āĻŖāĻŋāĻ¤


ā§§ā§ĻāĨ¤ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻžā§Ÿ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻ•āĻ°āĻžāĻ° āĻ•ā§ŒāĻļāĻ˛: āĻ¤ā§āĻ°āĻŋāĻ•ā§‹āĻŖāĻŽāĻŋāĻ¤āĻŋ āĻ“ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻŋāĻ¤āĻŋ


ā§§ā§§āĨ¤ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻžā§Ÿ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻ•āĻ°āĻžāĻ° āĻ•ā§ŒāĻļāĻ˛: āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāĻ‰āĻŸāĻžāĻ° āĻ“ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ


ā§§ā§¨āĨ¤ āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻœā§āĻžāĻžāĻ¨, āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāĻ¨, āĻ­ā§‚āĻ—ā§‹āĻ˛ āĻ“ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦā§‡āĻļ āĻ…āĻ‚āĻļā§‡ āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹ āĻ•āĻ°āĻžāĻ° āĻ‰āĻĒāĻžā§Ÿ


ā§§ā§ŠāĨ¤ āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ā§‡ āĻ…āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻšāĻ“ā§ŸāĻžāĻ° āĻ•ā§ŒāĻļāĻ˛


ā§§ā§ĒāĨ¤ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ˛āĻŋāĻŽāĻŋāĻ¨āĻžāĻ°āĻŋ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻž āĻ¨āĻŋā§Ÿā§‡ āĻ•āĻŋāĻ›ā§ āĻ•āĻĨāĻž


ā§§ā§ĢāĨ¤ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ: āĻ—āĻžāĻŖāĻŋāĻ¤āĻŋāĻ• āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ, āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ āĻ“ āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ


ā§§ā§ŦāĨ¤ āĻ­ā§‚āĻ—ā§‹āĻ˛ āĻ“ āĻ¨ā§ˆāĻ¤āĻŋāĻ•āĻ¤āĻžā§Ÿ āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻšāĻžāĻ‡āĻ˛ā§‡


ā§§ā§­āĨ¤ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ā§‡āĻ° āĻŦāĻ‡ āĻĒā§œāĻžāĻ‡ āĻ¸āĻŦ āĻ¨ā§Ÿ


ā§§ā§ŽāĨ¤ āĻĒā§āĻ°āĻŋāĻ˛āĻŋāĻŽāĻŋāĻ¨āĻžāĻ°āĻŋ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻžāĻ° āĻļā§‡āĻˇ āĻŽā§āĻšā§‚āĻ°ā§āĻ¤ā§‡



https://english-grammarblog.blogspot.com/2020/08/effective-sentence.html
https://english-grammarblog.blogspot.com/2022/03/all-about-completing-sentences.html
https://english-grammarblog.blogspot.com/2020/12/rules-of-changing-voice-active-to-passive.html
https://www.google.com/search?q=site%3Aenglish-grammarblog.blogspot.com
★ From Google Drive —

BCS Exam Syllabus (Download Now):

BCS Preliminary Test 

Download PDF

BCS Written Exam

Download PDF

https://bcspedia.blogspot.com/2022/04/preposition-shortcut-rules-techniques.html

https://bcspedia.blogspot.com/2020/10/blog-post_222.html

https://t.me/englishgrammarblog

https://bcspedia.blogspot.com/2022/03/full-guidelines-for-bcs-written-examination.html

https://bcspedia.blogspot.com/2022/03/1st-world-war-and-2nd-world-war.html

https://bcspedia.blogspot.com/search/label/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A6%AA%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A7%87%E0%A6%B0%E0%A6%A3%E0%A6%BE%20-%20Motivation

https://bcspedia.blogspot.com/2022/03/why-do-muslims-commit-terrorism.html

https://bcspedia.blogspot.com/2022/01/transformation-of-sentences.html

https://bcspedia.blogspot.com/2022/03/bcs-preliminary-test-last-minute-preparation-and-suggestion.html

🔔

https://bcspedia.blogspot.com/search/label/Earn%20Money

 

👍 CATEGORIES ⚝⚝⚝

#āĻ“āĻ¸āĻŽāĻžāĻ¨āĻŋ #āĻ†āĻ¤ā§āĻŽāĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĒāĻŖ āĻ…āĻ¨ā§āĻˇā§āĻ āĻžāĻ¨ #āĻŽāĻŋāĻļāĻ° #Egypt ā§§. āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ­āĻžāĻˇāĻž āĻ“ āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯ ā§§. āĻšā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻ¨ā§‹āĻŸ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ˛ āĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ° ā§§ā§Ļ. āĻ¨ā§ˆāĻ¤āĻŋāĻ•āĻ¤āĻž āĻŽā§‚āĻ˛ā§āĻ¯āĻŦā§‹āĻ§ āĻ“ āĻ¸ā§āĻļāĻžāĻ¸āĻ¨ ā§§ā§§. āĻŦāĻŋāĻ­āĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨ āĻ“ āĻ¸āĻŽāĻžāĻ§āĻžāĻ¨ ā§¨. āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻ­āĻžāĻˇāĻž āĻ“ āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯ ā§Š. āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧāĻžāĻŦāĻ˛āĻŋ ā§Ē. āĻ†āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻœāĻžāĻ¤āĻŋāĻ• āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧāĻžāĻŦāĻ˛āĻŋ ā§Ēā§Ļā§ĻāĻŸāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨ā§‹āĻ¤ā§āĻ¤āĻ°: āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāĻ‰āĻŸāĻžāĻ° āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāĻ‰āĻŸāĻžāĻ°-āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ 43rd BCS ā§Ģ. āĻ­āĻžāĻ‡āĻ­āĻž āĻŦā§‹āĻ°ā§āĻĄ ā§Ģ. āĻ­ā§‚āĻ—ā§‹āĻ˛ (āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻ“ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ) āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦā§‡āĻļ āĻ“ āĻĻā§āĻ°ā§āĻ¯ā§‹āĻ— āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž ā§Ģā§¨ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ ā§­ā§§ ā§Ŧ. āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ ā§­ āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻš ā§­. āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāĻ‰āĻŸāĻžāĻ° āĻ“ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ ā§Ž. āĻ—āĻžāĻŖāĻŋāĻ¤āĻŋāĻ• āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ ā§¯. āĻŽāĻžāĻ¨āĻ¸āĻŋāĻ• āĻĻāĻ•ā§āĻˇāĻ¤āĻž āĻ…āĻ¨ā§āĻĒā§āĻ°ā§‡āĻ°āĻŖāĻž āĻ…āĻ¨ā§āĻĒā§āĻ°ā§‡āĻ°āĻŖāĻž - Motivation āĻ†āĻ‡āĻ¨āĻ•āĻžāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ†āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻœāĻžāĻ¤āĻŋāĻ• āĻ†āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻœāĻžāĻ¤āĻŋāĻ• āĻšā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻ†āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻœāĻžāĻ¤āĻŋāĻ• āĻŦāĻŋāĻˇā§Ÿ: āĻ¸ā§€āĻŽāĻžāĻ°ā§‡āĻ–āĻž āĻ†āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻœāĻžāĻ¤āĻŋāĻ• āĻ¸ā§€āĻŽāĻžāĻ°ā§‡āĻ–āĻž āĻ†āĻĒāĻĄā§‡āĻŸ āĻ†āĻĒāĻĄā§‡āĻŸ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ†āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāĻ° āĻ“ āĻ†āĻŦāĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāĻ°āĻ• āĻ†āĻ˛ā§‹āĻšāĻŋāĻ¤ ā§§ā§§ āĻœāĻ¨ āĻ•āĻŦāĻŋ-āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯āĻŋāĻ• āĻ“ āĻ¤āĻžāĻāĻĻā§‡āĻ° āĻ°āĻšāĻ¨āĻžāĻŦāĻ˛ā§€ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯ āĻ‰āĻĒāĻžāĻ§āĻŋ āĻ“ āĻ›āĻĻā§āĻŽāĻ¨āĻžāĻŽ āĻāĻŸāĻ°ā§āĻ¨āĻŋ āĻœā§‡āĻ¨āĻžāĻ°ā§‡āĻ˛ āĻāĻŦāĻžāĻ° āĻ¯āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāĻ‰āĻŸāĻžāĻ° āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāĻ‰āĻŸāĻžāĻ° āĻ“ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻ—āĻŖāĻŋāĻ¤ āĻ—ā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨ āĻ—ā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻŦā§ˆāĻœā§āĻžāĻžāĻ¨āĻŋāĻ• āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ—ā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻšāĻŋāĻ¤āĻŋ āĻšāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻĻ āĻšāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻĻā§‡āĻ° āĻ•āĻŦāĻŋāĻ—āĻŖ āĻœāĻžāĻ¤ā§€āĻ¯āĻŧ āĻœā§āĻžāĻžāĻ¨-āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ā§‡āĻ° āĻļāĻžāĻ–āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āĻœāĻ¨āĻ• āĻœā§āĻ¯āĻžāĻŽāĻŋāĻ¤āĻŋāĻ• āĻ¸ā§‚āĻ¤ā§āĻ° āĻĻā§‡āĻļā§€ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ā§€āĻ°āĻž āĻ¨āĻĻ-āĻ¨āĻĻā§€ āĻ¨āĻŦāĻŽ-āĻĻāĻļāĻŽ āĻļā§āĻ°ā§‡āĻŖāĻŋāĻ° āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ•āĻ°āĻŖ āĻĒāĻ¤ā§āĻ°āĻŋāĻ•āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āĻ›āĻĻā§āĻŽāĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻĻ āĻĒā§āĻ°āĻ•āĻ°āĻŖ āĻĒāĻ°āĻ°āĻžāĻˇā§āĻŸā§āĻ°āĻ¨ā§€āĻ¤āĻŋ āĻĒāĻ°āĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ āĻĒāĻ°āĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ V. V. V. I. āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦā§‡āĻļ āĻ“ āĻĻā§āĻ°ā§āĻ¯ā§‹āĻ— āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻŋāĻ¤āĻŋāĻ° (Mensuration) āĻ¸ā§‚āĻ¤ā§āĻ°āĻžāĻŦāĻ˛āĻŋāĻ¸āĻŽā§‚āĻš āĻĒāĻžāĻāĻšāĻŽāĻŋāĻļāĻžāĻ˛ā§€ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ + āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°āĻŋāĻ­āĻžāĻˇāĻŋāĻ• āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¤āĻ¨ āĻ“ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻļāĻŦā§āĻĻ āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽ āĻĒā§āĻ°āĻ•āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻšā§€āĻ¨ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻ¯āĻžāĻ¤ā§āĻ°āĻž āĻĢāĻ˛āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻžāĻ•ā§āĻˇāĻ° āĻĢāĻžāĻāĻĻ āĻĒā§āĻ°āĻļā§āĻ¨ āĻĢāĻŋāĻ˛āĻŋāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋāĻ¨ Palestine āĻĢā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¸ā§‡āĻ° āĻ‡āĻ¸āĻ˛āĻžāĻŽ-āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻŦā§‡āĻˇ āĻŦāĻ™ā§āĻ—āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ āĻ¸ā§āĻ¯āĻžāĻŸā§‡āĻ˛āĻžāĻ‡āĻŸ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ“ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯ā§‡āĻ° āĻŽāĻŋāĻ˛āĻŦāĻ¨ā§āĻ§āĻ¨ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ•āĻ°āĻŖ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ­āĻžāĻˇāĻž āĻ“ āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻļāĻŦā§āĻĻāĻžāĻ°ā§āĻĨ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯ā§‡āĻ° āĻĻā§āĻ‡ āĻŽāĻšāĻžāĻ°āĻĨā§€ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻ“ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻĒāĻ°āĻŋāĻšāĻ¯āĻŧ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧāĻžāĻŦāĻ˛āĻŋ āĻŦāĻžāĻ—āĻ§āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨ āĻļā§āĻĻā§āĻ§āĻŋāĻ•āĻ°āĻŖ āĻŦāĻŋāĻ—āĻ¤ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻžāĻ¸āĻŽā§‚āĻš āĻŦāĻŋāĻĒā§āĻ˛āĻŦ āĻŦāĻŋāĻ­āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻĒāĻ°āĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻ­āĻžāĻ‡āĻ­āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋāĻœā§€āĻŦā§€ āĻšāĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ•āĻžāĻŖā§āĻĄ āĻ­āĻžāĻˇāĻž āĻ†āĻ¨ā§āĻĻā§‹āĻ˛āĻ¨ āĻ­ā§‚āĻ—ā§‹āĻ˛ āĻ­ā§ŒāĻ—ā§‹āĻ˛āĻŋāĻ• āĻ‰āĻĒāĻ¨āĻžāĻŽ āĻ­ā§āĻ¯āĻžāĻ•āĻ¸āĻŋāĻ¨ āĻ•ā§‚āĻŸāĻ¨ā§€āĻ¤āĻŋ āĻāĻŦāĻ‚ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻŽāĻĄā§‡āĻ˛ āĻŸā§‡āĻ¸ā§āĻŸ āĻŽāĻĄā§‡āĻ˛āĻŸā§‡āĻ¸ā§āĻŸ āĻŽāĻšāĻžāĻ•āĻžāĻļ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ āĻ­āĻŋāĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ• āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯āĻ•āĻ°ā§āĻŽ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻŦā§€āĻ°āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻ–ā§‡āĻ¤āĻžāĻŦ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯āĻ­āĻžāĻŖā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤ āĻŦāĻ°ā§āĻŖ āĻ˛āĻŋāĻ–āĻŋāĻ¤ āĻ—āĻžāĻ‡āĻĄāĻ˛āĻžāĻ‡āĻ¨ āĻ˛āĻŋāĻ–āĻŋāĻ¤ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻž āĻ˛ā§‡āĻ–āĻž āĻ“ āĻ˛ā§‡āĻ–āĻ• āĻļā§‡āĻˇ āĻŽā§āĻšā§āĻ°ā§āĻ¤ā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻ“ āĻĒāĻ°āĻžāĻŽāĻ°ā§āĻļ āĻļā§āĻ°ā§‡āĻˇā§āĻ  āĻŦāĻžāĻ™āĻžāĻ˛āĻŋ ✏ī¸âœī¸ āĻ¸āĻ‚āĻŦāĻŋāĻ§āĻžāĻ¨ āĻ¸āĻ‚āĻŦāĻŋāĻ§āĻžāĻ¨ āĻ¸āĻ‚āĻļā§‹āĻ§āĻ¨ā§€ āĻ¸āĻĻāĻ°-āĻĻāĻĒā§āĻ¤āĻ° āĻ¸āĻ­ā§āĻ¯āĻ¤āĻž āĻ¸āĻŽāĻžāĻ¸ āĻ¸āĻžāĻœā§‡āĻļāĻ¨ āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻžāĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ• āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯-āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ— āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯āĻŋāĻ• āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ¯ā§‡ āĻ•āĻ¨āĻĢāĻŋāĻ‰āĻļāĻ¨ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¤ā§āĻ¯ āĻ“ āĻ¸ā§āĻĨāĻĒāĻ¤āĻŋ āĻ¸ā§āĻĒā§‹āĻ•ā§‡āĻ¨ āĻ‡āĻ‚āĻ˛āĻŋāĻļ All Things Review Bangladesh Constitution BCS Preliminary Question Analysis BCS Preparation Special Episodes BCS Questions Earn Money Eat Chew Drink Take Have ? English Grammar English Grammar Exercises with Answers English Grammar Test English Literature Essay Writing General Science ICT Idioms and Phrases International financial institutions Love Stories in Literature Nobel Prize One Word Substitution Preposition Quiz Redundancy āĻŦāĻžāĻšā§āĻ˛ā§āĻ¯ (āĻĻā§‹āĻˇ) Shortcut to Preposition Spoken English Terrorism Transformation of Sentences 👍 Translation United Nations Vocabulary Warrant of Precedence World Wars

āĻāĻŸāĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻŋāĻāĻ¸ āĻĒāĻ°ā§€āĻ•ā§āĻˇāĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ…āĻ¨ā§‡āĻ• āĻ—ā§āĻ°ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ:


Literary Terms 


1. Simile (āĻ‰āĻĒāĻŽāĻž):

āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻ†āĻ˛āĻžāĻĻāĻž āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻŦāĻž āĻĻā§āĻ‡āĻœāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§‡ as, like, resemble, the same as āĻ‡āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻĻāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻāĻ—ā§āĻ˛āĻžā§‡āĻ° āĻ‰āĻ˛ā§āĻ˛ā§‡āĻ– āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¸āĻ°āĻžāĻ¸āĻ°āĻŋ āĻ¤ā§āĻ˛āĻ¨āĻž āĻ•āĻ°āĻžāĻ•ā§‡ simile āĻŦāĻ˛ā§‡āĨ¤ 

Example -

â€ĸ I wandered lonely as a cloud. 

â€ĸ Youth (is) like summer morn.

â€ĸ My heart is like a singing bird. 

â€ĸ He is as cunning as a fox. 


2. Metaphor (āĻ°ā§‚āĻĒāĻ•):

āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻ†āĻ˛āĻžāĻĻāĻž āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻŦāĻž āĻĻā§āĻ‡āĻœāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§‡ comparision āĻāĻ° āĻļāĻŦā§āĻĻāĻ¸āĻŽā§‚āĻš (āĻ¯ā§‡āĻŽāĻ¨: as, such, like āĻ‡āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻĻāĻŋ) āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻ¨āĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĻ‡ āĻ¤ā§āĻ˛āĻ¨āĻž āĻ•āĻ°āĻžāĻ•ā§‡ metaphor āĻŦāĻ˛ā§‡āĨ¤ 

Example -

â€ĸ Liza is a rose.

â€ĸ Life is but a walking shadow. 

â€ĸ Nazrul is fire.

â€ĸ My brother was boiling mad. 


Note: āĻāĻ•āĻ‡ āĻœāĻžāĻ¤ā§€āĻ¯āĻŧ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧāĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§‡ āĻ¤ā§āĻ˛āĻ¨āĻž āĻšāĻ˛ā§‡ ......... Read More 


📓 āĻĒā§āĻ°ā§‹ āĻ†āĻ°ā§āĻŸāĻŋāĻ•ā§‡āĻ˛/āĻĒā§‹āĻ¸ā§āĻŸāĻŸāĻŋ āĻĒāĻĄāĻŧā§āĻ¨